Non Angli sed angeli

Andrew: I am willing to extend a modicum of tolerance to angels out of respect for William Blake, who, by his own account, regularly conversed with them.

The Angel

I dreamt a dream! What can it mean?
And that I was a maiden Queen
Guarded by an Angel mild:
Witless woe was ne’er beguiled!

And I wept both night and day,
And he wiped my tears away;
And I wept both day and night,
And hid from him my heart’s delight.

So he took his wings, and fled;
Then the morn blushed rosy red.
I dried my tears, and armed my fears
With ten-thousand shields and spears.

Soon my Angel came again;
I was armed, he came in vain;
For the time of youth was fled,
And grey hairs were on my head.

This entry was posted in culture. Bookmark the permalink.

1 Response to Non Angli sed angeli

  1. Susan says:

    “Air and Angels” is better. Much better.

Comments are closed.